Friday, November 13, 2009

红蜻蜓



《红蜻蜓》,是一首我很喜欢的日本民歌。词的作者叫三木露风,是位诗人,1889年出生在兵库县龙野市。三木先生从小就爱好文学,表现优秀,经常向杂志报纸投稿诗歌和俳句。谱曲者叫山田耕作,是大正、昭和时期的作曲与指挥家,1908年毕业于东京音乐学校,在柏林留学10年,后来专注于歌剧、管弦乐作品的创作。据说这首歌作为童谣,十分受欢迎,每天傍晚5时整,在龙野市就会响起它的音乐旋律。

“《红蜻蜓》全曲虽短小,但曲调非常优美抒情,三段歌词将美好童年的生动情景展现在人们的眼前,令人难以忘怀。通过“我”在晚霞中看到的红蜻蜓而引起的回忆,亲切而又深情地抒发了对童年时光的美好回忆。

中文歌词:

晚霞中的红蜻蜓
请你告诉我
童年时代遇到你
那是哪一天

提起小篮来到山上
来到桑田里
采到桑果放进小篮
难道是梦影

晚霞中的红蜻蜓呀
你在那里哟
停歇在那竹竿尖上
是那红蜻蜓

这首歌应是有四段歌词的,但作为童谣,第三段歌词显然不大合适,所以后来被删节了。从原有的歌词中,仍可以看到日本旧时代的影子:

十五岁的小姐姐
嫁到远方
别了故乡久久不能回
音信也渺茫 ”

Thursday, November 12, 2009


蒋勋诗选-愿

我愿是满山的杜鹃 只为一次无憾的春天
我愿是繁星 舍给一个夏天的夜晚
我愿是千万条江河 流向唯一的海洋
我愿是那月 为你 再一次圆满

如果你是岛屿 我愿是环抱你的海洋
如果你张起了船帆 我愿是轻轻吹动的风浪
如果你远行 我愿是那路 准备了平坦 随你去到远方

当你走累了 我愿是夜晚 是路旁的客栈 有干净的枕席 供你睡眠
眠中有梦 我就是你枕上的泪痕

我愿是手臂 让你依靠
虽然白发苍苍 我仍愿是你脚边的炉火 与你共话回忆的老年

你是笑 我是应和你的歌声
你是泪 我是陪伴你的星光

当你埋葬土中 我愿是依伴你的青草
你成灰 我便成尘
如果 如果你对此生还有眷恋
我就再许一愿 与你结来世的姻缘

味道

傍晚,由于步道靠近草丛,于是用手帕沾了点香茅油才出门跑步。一走进电梯,一对年轻男女开始窃窃私语。“什么味道?是香味还是臭味?”“不知道。好像是那个,那个用来喷蚊子的。”我站在他们前面,忍俊不住。

原来,香既是臭,臭既是香,味本无味,人定之也。哈!

Sunday, November 8, 2009

菜园(十四)

老彭的凉亭附近种植了一种较罕见的茄子。平时看到的有刺植物都是在枝条上,可这种茄子却是叶上有刺。此茄看来够性格,且防卫能力超强。 老彭说此类茄子叫五指茄,因为果实的形状就如肥圆的小手掌。后来从网上寻得资料,原来它也叫乳茄,因果实形状也酷似乳房。也有人称它五代同堂,取个好兆头,因而也是过年时颇受欢迎的年花。

---------------------------------------------------------

或许是这几天常下雨的缘故,菜园里雨水过多,因而引来不少蚊子。我被叮了好几处,痒不可耐。阿山说:“放心,不会是伊蚊,这里都是泥泞地,积的是污泥水,伊蚊是有品味的,非清水不滋生。”姑且听之。

Friday, November 6, 2009